I was translating this song (I did a sad job, I have to confess) from a Telugu movie called Mooga Manasulu which literally means Dumb Hearts. The male protagonist (Akkineni Nageswara Rao) is in love with the female protagonist (Savitri) and vice versa. The supporting actress (Jamuna) is also in love with ANR. There is this song which she addresses to him in the movie. The lyrics (Acharya Atreya) are absolutely beautiful and so is the tune (K V Mahadevan). I felt this was a nice thing to share with everyone, hence this write up.
By the way this movie was remade into Hindi starring Sunil Dutt and Nutan as Milan.
First the Telugu lyrics.
maanu maakunu kaanu
raayi rappanu kaane kaanu
maamoolu manisini nenu
nee manisini nenu
naaku oka manasunnaadi
nalgurila aasunnadi
kalalu kane kallunnayi
avi kalata padite neellunnaayi
pramidanu techchi vattini yesi
chamurunu posi bema choopeva
inta chesi, yeliginchenduku
yenaka mumdulaadeva
manisi toti yelakolam
aadukunte baaguntaadi
manasu toti aadaku mama
virigipote atakadu malla
Now the translation (forgive and forget the errors).
paed paudha nahi hoon
patthar to hoon hi nahi
main seedha saadha insaan hoon
tumhara insaan hoon
mera bhi ek dil hain
sab ke jaise aasha hain
sapne dekhne waale naina hain
wo vichalit hote hain to aansoon hain
diya laa ke, baati rakh ke
ghee daal ke, bhram dikhaya kya tumne
ye sab kar ke, jalaane ke liye
aage peeche kar rahe ho (hichkicha rahe ho)
insaan ke saath mazaak karna achcha lagta hain
dil ke saath mat khelna
toot jaaye to judega nahi
By the way this movie was remade into Hindi starring Sunil Dutt and Nutan as Milan.
First the Telugu lyrics.
maanu maakunu kaanu
raayi rappanu kaane kaanu
maamoolu manisini nenu
nee manisini nenu
naaku oka manasunnaadi
nalgurila aasunnadi
kalalu kane kallunnayi
avi kalata padite neellunnaayi
pramidanu techchi vattini yesi
chamurunu posi bema choopeva
inta chesi, yeliginchenduku
yenaka mumdulaadeva
manisi toti yelakolam
aadukunte baaguntaadi
manasu toti aadaku mama
virigipote atakadu malla
Now the translation (forgive and forget the errors).
paed paudha nahi hoon
patthar to hoon hi nahi
main seedha saadha insaan hoon
tumhara insaan hoon
mera bhi ek dil hain
sab ke jaise aasha hain
sapne dekhne waale naina hain
wo vichalit hote hain to aansoon hain
diya laa ke, baati rakh ke
ghee daal ke, bhram dikhaya kya tumne
ye sab kar ke, jalaane ke liye
aage peeche kar rahe ho (hichkicha rahe ho)
insaan ke saath mazaak karna achcha lagta hain
dil ke saath mat khelna
toot jaaye to judega nahi
5 comments:
potent stuff!
hats off to the lyricist and the composer..and to the great singer susheela too :)
u said it!
heard tht song ... great u translated it ...
thnk u!
"aage piche kar rahe ho"?????
Post a Comment